Frozen 2 Interview: Jennifer Lee, Chris Buck a Peter Del Vecho

Frozen 2 Interview: Jennifer Lee, Chris Buck a Peter Del Vecho
Frozen 2 Interview: Jennifer Lee, Chris Buck a Peter Del Vecho

Video: Frozen 2: Interview with Filmmakers Chris Buck, Jennifer Lee & Peter Del Vecho | Extra Butter 2024, Červen

Video: Frozen 2: Interview with Filmmakers Chris Buck, Jennifer Lee & Peter Del Vecho | Extra Butter 2024, Červen
Anonim

Frozen 2 přichází šest let po prvním uvedení Frozen v divadlech a spisovatel-režisér Jennifer Lee, režisér Chris Buck a producent Peter Del Vecho jsou nadšeni, když přinášejí nejnovější dobrodružství Anny a Elsy na velkou obrazovku. Samotný příběh se odehrává pouhé tři roky po prvním filmu, ale má vazby na to, co se stalo s rodiči Anny a Elsy, a na kouzelné duchy na severu v Enchanted Forest.

Přenesení Frozen 2 do divadla trvá déle než čtyři roky a nejenže pokračuje v příběhu, který skončil v prvním filmu, ale také jej rozšiřuje mnoha způsoby, zavádí různá magická stvoření a celou zemi, která přináší několik možností. Aby se vytvořil příběh a svět Frozen 2, tvůrci se vydali na výlet do Norska, Finska a na Island; každé místo inspirovalo jinou část cesty, kterou Anna a Elsa podnikly v pokračování.

Image

Screen Rant a další zábavní centra byly pozvány na počátek tiskového dne pro Frozen 2 v ateliéru Walta Disneye Animation Studios na začátku září a po krátké prezentaci záběrů Lee, Buck a Del Vecho odpověděli na několik otázek z účasti novinářů o novém filmu v relace Q&A.

Image

Na konci prvního filmu byla Elsa tak zmocněna svými schopnostmi a naučila se je ovládat. V tomto filmu to teď má a lesní duchové jsou na ni naštvaní. Není to tak vždy, když vyřešíte jeden problém a někdo jiný se vynoří a chce něco jiného. Je to ve vašem …

Jennifer Lee (spisovatel / režisér): To je život. Myslím, že to je dobrá část toho, na co se díváme, je, vždy říkáme, existuje něco takového, jako vždy šťastně? Všichni víme, že právě když máte věci vyřešené, život vám hodí curveball nebo novou cestu. A my jsme se na to ještě nedívali, něco jako jak se vypořádat, když se život náhle změní. Ale také, víte, ta myšlenka, že Elsa, i když byla přijata, což je krásné, musí být více k tomu, co se v ní děje. A musím odpovědět na toto volání v životě, věc, která k vám mluví. Je to děsivé, může to být nebezpečné - záleží - ale je to důležité prozkoumat.

Dvě otázky. Za prvé, jaké byly vaše lesní duchy v tomto filmu? Jaké byly věci, které se vynořily kvůli úspěchu Frozen 1? Za druhé, byla celá sezóna Once Upon A Time, která byla pokračováním Frozen. Bylo pro tebe něco z toho kánonu?

Jennifer Lee: Co se týče druhé otázky, pak první. Ne, to není kánon. Neviděli jsme to. Takže jsem si trochu všiml některých věcí, které nevidím, takže by nás to tak neovlivnilo. Frozen 1 and Frozen 2 jsou pro mě jeden úplný příběh a to je místo, kde zůstáváme. Tak rádi, že se s tím bavili. Myslím, že se bavili s postavami, ale.

Chris Buck (ředitel): Naše lesní duchové. To je těžké. Myslím, že vzrušující věc, která se týkala pokračování, však bylo, že bylo možné vyprávět více příběhu na rozdíl od … Nechtěli jsme příliš poslouchat to, co bylo v zeitgeistech všech, jaké jsou jejich přeje si další film. Chtěli jsme ale vyprávět příběh, který byl věrný postavám, a my jsme se kopali, a my jsme byli nadšeni z pokračování, když jsme krátce zavolali Frozen Fever, a máme pár měsíců volno, víte, Frozen, a žádná z těchto postav. A když jsme v animaci začali znovu vidět postavy naživu, oba jsme šli, můj bože, miluji je. Miluji tento svět. Miluji tyto postavy. Věděli jsme tedy, že máme více příběhů a chtěli jsme to udělat.

Myslím, že jste se v Norsku a na Islandu setkali s vlastní formou lesních duchů.

Jennifer Lee: Jo, vlastně zábavná část toho, co nás inspirovalo. Zkoumali jsme staré norské mýty a starý folklór Skandinávie. A myslet na Elsovy síly jako na přírodu. A tak jsme viděli na výzkumné cestě, měli jsme velmi odlišné zkušenosti, které nám hodně pomohly. Ale v Norsku a Finsku - ve Finsku jsme podnikli 8 kilometrovou túru lesem, který se během dne cítil jako by naživu, všechny příběhy a ty skály byly hozeny obry. Pod těmito kameny je skrytý lid. Musíte se zeptat duchů, jestli chcete něco udělat a oni odpoví. A vtip z toho byl, že se mi v norském lese nelíbilo. Roztrhl jsem si kalhoty, padl jsem, všechno se mi v Norsku pokazilo. Chris šlapal po …

Chris Buck: Oh, měl jsem skvělý čas v Norsku. Úžasný. A vím, že jsem se cítil jako znovu, v Norsku a Finsku se cítím jako v tomto velmi pohádkovém světě a je to velmi útulné, teplé a nádherné. Samozřejmě jsme tam byli na podzim, takže to bylo krásné. A pak jsme porovnali naše příběhy. Pak jdeme na Island a - dobře, řekni svůj příběh, protože to byl jiný zážitek.

Jennifer Lee: Takže se dostanu na Island a nejsem skvělý leták. Bojím se věcí. A to byla tato neuvěřitelná země, která byla naživu. Mohlo by vás to zabít kdykoli. O tom byly jako vtipy. Jako člověk rozhodně nemá na starosti. A byl jsem, jako bych byl doma. Jsem s tím úplně v pořádku. Půjdu do sopky. Budu chodit v ledovci. Jo, vím, že bys mohl proklouznout a zemřít, kdybys šel dolů touto trhlinou. Je mi to jedno. Jsem tu. Ale měl …

Chris Buck: Miluju dobrodružné věci, ale nevím, když jsi tam každou sekundu, máš pocit, že umřeš. Raději bych tu útulné pohádkové místo zaujal.

Jennifer Lee: Takže jsme si uvědomili, že jsme na cestě jako Anna a Elsa. A tak si myslím, že jsme čelili … Islandu, na té cestě vyšlo hodně příběhů, co se týče Elsovy cesty. Tak…

Chris Buck: Ano, člověk to opravdu viděl. A tam bylo …

Jennifer Lee: Takže musíte čelit opravdovým duchům.

Chris Buck: Na výzkumné cestě bylo nějaké video, kde jsme - temné moře. Inspiroval temné moře. Barevná paleta a druh černého písku a z vody vycházejí velké tmavé kameny. A to mě velmi inspirovalo. Jak se jmenuje toto moře? Pamatuješ si?

Jennifer Lee: Myslím, že to byla Pláž Black Pebble Beach, jak tomu říkají.

Chris Buck: Mimochodem, tam bylo znovu, spousta věcí, které jste viděli i dnes, jen klipy, byly inspirovány touto cestou.

Peter Del Vecho (Producent): Myslím, že tento výlet nejen inspiroval vizuální prvky na světě, ale udělal něco jiného. Když jsme do toho prostředí ponořili 24 hodin denně, naše představivost byla skutečně vyostřena. Během této cesty se také vyvinulo mnoho příběhových nápadů.

Image

Cítíte se kvůli fandomu natáčením tohoto filmu? Do jakého druhu myšlení jste se dostal?

Jennifer Lee: Jo, uzavřeli jsme smlouvu, když jsme se spojili s Bobbym a Kristen. Bylo nám jen asi rok a nevěděli jsme, že to bude vyzvednuto pozdější generace. V tomto smyslu jsme ještě trochu naivní. Učinili jsme však smlouvu, že druhou postavíme stejným způsobem jako první, a nenecháme tento tlak v příběhové místnosti. Protože každá píseň musí pocházet z příběhu, stejně jako předtím. Každý okamžik musí být pravdivý. A kdykoli byl někdo z nás nervózní - jak jsem to slyšel, slyšel jsem to - jen jsme se navzájem uzemnili. A myslím, že jsme museli, nebo by to nebyl autentický příběh. Ale na konci dne si myslím, že v mnoha ohledech, stejně jako jsme nevěděli, co si svět o Frozen myslí. To nemůžeme vědět, ale můžeme vědět, že jsme to vytvořili tak, jak jsme uvěřili, a existuje spousta skutečných emocí a skutečného sdílení zkušeností a skutečného druhu příběhu, který byl poháněn tak, jak byl ten první.

Chris Buck: A myslím, že odpověď publika byla ve skutečnosti velmi vzrušující, protože publikum milovalo postavy stejně jako my. Ukázalo se tedy, že jsme chtěli vyprávět více příběhu a měli jsme pocit, že publikum chtělo vědět více o příběhu. To nás pohání a to nás drží dál.

Vždycky jsi o tom mluvil šťastně. To byl nápad, který filmy Disney vždy hledaly po mnoho, mnoho let. A teď děláte více s tím, jak je život skutečně. Myslíte si, že není dobré učit děti, že žít šťastně až do smrti je něco, co se nikdy nestane?

Jennifer Lee: To si nemyslím. Myslím, že je to kombinace toho, co pohádkový příběh dělá a jak se s tím můžete hrát. Pohádky jsou v konečném důsledku, dobře pro děti v tom smyslu, kde původně děláte, že berete obyčejného člověka a dáte je do bláznivého a neznámého břicha šelmy a uděláte jim velké překážky. Ale ukážete jim, jak vytrvat a vyjít na druhou stranu. A naštěstí vždycky tou myšlenkou je, že můžete přežít cokoli. A zásadně tomu věřím. Myslím, že je zábavné dělat, i když v Frozen 1 hodně střídáme tropy, je hrát si s těmito tropy znovu a říkat: Dobře, dobře nežijeme pro dívky holky v tom smyslu, že přišli na druhou stranu nějakého velkého boje mnohem silnější. A pak jdeme o krok dál a jdeme, jo, ale jsou stále tady a co může život hodit? Ale to stálo za to prozkoumat také. Ale myslím, že existují různé věci a slouží různým účelům.

Takže nic s okouzlujícím princem

?

Jennifer Lee: Snažíme se nedělat trofeje - v Frozen 1 jsme tam vložili trofeje, abychom je převrátili. Jako Hans nebyl odpověď. To byla zábava. Takže to říká, dobře, pojďme se šťastně po minulosti podívat a prozkoumat to.

Řekl jste, že existuje sedm nových písní. Dostanou Anna a Kristoff vlastní píseň?

Chris Buck: Neřekneme, co je to za píseň. Co je skvělé na této verzi příběhu je, že každý z nich má píseň ve filmu, každou ze svých potřeb.

Jennifer Lee: Elsa má dva.

Chris Buck: Což jste slyšeli. Později má ještě jednu.

Jennifer Lee: Nemůžeme vám říct, co zpívají. Ve skutečnosti mají všichni velmi silné písně v tom smyslu, že nejenom pohání příběh kupředu, ale myslím, že Bob a Kristen se opravdu vydali sami. Je to mimořádná hudba.

Chris Buck: A ano, Kristoff tentokrát dostane celou píseň.

Mluvil jsi o tom, že Elsa je mýtická postava. Existovaly nějaké specifické lidové příběhy nebo literární příklady, které to inspirovaly?

Jennifer Lee: Jo, udělali jsme hodně. Četl jsem hodně knih, šel jsem zpět k Hansu Christianovi Andersenovi, ale ještě hlouběji do některých starých - ještě hlubších, starších folklórů. A některé písňové příběhy, které byly původem ze Skandinávie. A zajímavé je, že protože Island byl většinou založen skandinávskými lidmi, je tu trochu mostu. Ale co jsem objevil - a nemám konkrétní. A pak Nokk trochu vystoupil, protože Nokk pocházel ze starých norských mýtů a větrného ducha ze skandinávské a skandinávské kultury. Ohnivý duch, který ještě nemohu říct, co to je, přišel z toho. A pak - ach co mi chybí? Ó země. Procházeli jsme se v Norsku, po koncepci, že kolem nás házejí kameny pozemští obři a podobné věci. A tak to bylo úžasné. Ale velká věc byla objev.

Vím, že jsme žertovali, že jsme to věděli v Frozen 1, ale neudělali jsme, což byl mýtický příběh tragický příběh a je to o super, druhu nadlidské postavy, někoho se zvláštními schopnostmi, který nese naše hříchy a naše nedostatky a naše chyby pro nás. A pak má obvykle tragický osud. A podíval jsem se na Frozen 1 a mluvíme a v Frozen 1 jsme řekli: Elsa by měla tragický osud, stejně jako svět. Představte si, že ji Hans zabil a bouře zuřila. To by byla mýtická verze. Ale pohádka Anny přišla a zachránila den. A síla dvou z těchto remorkérů byla největší objev. A to opravdu přišlo z výzkumu o rozdílu mezi mýtem a pohádkou.

Uvažovali jste o tom, že v tomto filmu budete mít jednoho velkého zločince?

Jennifer Lee: Víte, je to zajímavé. Uvidíme, až uvidíš, kdo si myslíš, že darebáci a antagonisté jsou v tom. Určitě existuje spousta nepřátelských sil. Zmrazená 1 měla tematického darebáka - strach versus láska. Máme spoustu skvělých filmů Disney a budeme v tom pokračovat, a věřím v to, že Disney obracející trofeje v psaní napsal, a to bylo pro Chrisa důležité. Můžeme to říct, co se týče překážek, antagonismu a darebných sil, máme to. Ale uděláme to Frozen způsobem. Řekněte to tak.

Chris Buck: A jedna věc, že ​​první film a druhý film, to opravdu scvrkává na Annu a Elsu a jejich vztah. A ten skutečný a boj mezi, víte, sourozenci a lidmi, kteří jsou si velmi blízcí. Máš tam své vlastní protivníky, takže pokaždé, když jsme se zbloudili, vždy jsme se vraceli k Anně a Else a použili je jako jejich jádro. A to by vždycky dopadlo krásně.