"After Earth" Writer Talks Unproduced "Akira" Script Set na japonském vlastníkem Manhattanu

"After Earth" Writer Talks Unproduced "Akira" Script Set na japonském vlastníkem Manhattanu
"After Earth" Writer Talks Unproduced "Akira" Script Set na japonském vlastníkem Manhattanu
Anonim

Americká adaptace Akira, vysoce chválené kultové manga od Katsuhira Otoma, na americké živé akce Warnera Brosa, již byla prohlášena za mrtvého a následně vzkříšená alespoň jednou a změnila ruce tolikrát, že je obtížné zjistit, na kterých otiscích prstů je právě to. Ruairi Robinson, Hughes Brothers a Jaume Collet-Serra byli všichni odposloucháváni, aby se otočili, každý na chvíli visel, než konečně odešel, a to nehovoří nic o mnoha přepisech, které skript prošel.

Nyní se Akira zdá být jen dalším nevyráběným skriptem, který mizí v bezedných hlubinách vývojového pekla. To však neznamená, že nemůžeme diskutovat o tom, co mohlo být.

Image

Jedna věc, která zůstala konzistentní skrz každou iteraci nové Akiry, byla skutečnost, že příběh psychických cyklistů bude vyňat z původního nastavení Nového Tokio a znovu prodán na Novém Manhattanu s americkými herci v roli dříve japonských postav. Otočné dveře obsazení viděly jako James Franco, Keanu Reeves, Morgan Freeman, Leonardo DiCaprio, Paul Dano, Garrett Hedlund, Gary Oldman, Helena Bonham-Carter, Richard Madden, Kristen Stewart a Zac Efron. různé role (dokonce se mluvilo v jednom okamžiku obsazení Ken Watanabe - skutečného Japonce - jako plukovník).

Image

Jednou z nejtěžších věcí při psaní scénáře pro Akiru bylo zkroucení zralého obsahu příběhu na něco, co by uniklo hodnocení PG-13. To byla jen jedna z výzev, které zmínil Gary Whitta (scenárista za novým filmem M. Night Shyamalan, After Earth), který na scénáři pracoval dlouho v jedné ze svých raných inkarnací, když byl Ruairi Robinson připojen k přímému přenosu. Jak bylo uvedeno v rozhovoru s Colliderem, Whitta se při adaptaci Akiry soustředila hlavně na přesvědčování Warnera Brosa, aby jeho japonské původy zůstaly víceméně nedotčeny:

"Vždy jsme se zabývali problémem, [a] myslím, že to, co si hodně fanoušků myslí, bylo problematické, byla jeho westernizace; [je to jako] „nikdy nevyrobí film ve výši 100 milionů dolarů s obsazení v celém Japonci. Musíte ji westernizovat. “ A to se téměř stalo vtipem - jako představa Šíí LaBeoufové jako Tetsuo nebo cokoli jiného. Lidé s tím budou mít těžké časy a určitě i fanoušci.

"Přišli jsme s nápadem, o kterém jsem si myslel, že je opravdu super; Nevím, jestli to přežilo do budoucích verzí. Není to Nový Manhattan - protože to byl [počáteční] nápad, že? Přesunuli ji na Nový Manhattan. Řekl jsem: „Není to Nový Manhattan, je to stále Nové Tokio, ale - to bude znít divně - je to vlastně na Manhattanu.“ My jsme udělali to, že ve Spojených státech došlo k masivnímu ekonomickému zhroucení a v naší zoufalství jsme prodali ostrov Manhattan Japoncům, kteří se stali velmi silnou ekonomickou silou, a měli problém s přelidněním., protože Japonsko je řada ostrovů, dokáže pojmout jen tolik lidí. Právě si koupili Manhattanský ostrov a stal se pátým ostrovem Japonska a obsadili jej. Stalo se to Nové Tokio a bylo to právě u pobřeží Spojených států.

„Takže to bylo japonské území, nebylo to Nové Tokio, ale byli tam Američané, kteří žili v malých amerikanizovaných čtvrtích. Cítil jsem, že je to způsob, jak udělat jakousi skvělou západo-východní fúzi těchto dvou myšlenek; ne úplně japonsky, ne úplně westernizovaně. Ať už někdy uvidíte tu verzi, nevím, ale myslel jsem si, že to bylo jakési skvělé řešení problému westernizace japonského konceptu. “

Image

V tuto chvíli neexistuje žádný důkaz, že Whittův scénář nebo jakákoli verze Akiry brzy vstoupí do divadel. Projekt od té doby, co Warner Bros v loňském roce zastavil vývoj, zcela ztmavl, protože požadovaný rozpočet byl pro takovou hazard příliš velký. Pro některé fanoušky komiksu to může být vlastně spíš požehnání než kletba, protože tam bylo hodně znepokojení nad takovou milou mangou, která byla vytržena ze svého původního nastavení a přebalena, aby oslovila širší publikum.

Nicméně, použití japonského Manhattanu jako prostředí je ve skutečnosti docela chytrý a podvratný způsob překlenutí mezery mezi japonským zdrojovým materiálem a westernizací, ke které by došlo v americké adaptaci. Stále to má řadu nedostatků - například to zní jako Tetsuo Shima a další centrální postavy by byly většinou přepracovány jako Američané žijící v menších čtvrtích ostrova Manhattan, aby Warner Bros měl nějaké rozpoznatelné tváře plakáty - ale umožnilo by to alespoň japonské pomocné obsazení a zachování původního kulturního zázemí.

Image

Vzhledem k tomu, jak dlouho se projekt vyvíjel, a kolikrát to vypadalo, že se určitě stane, než bude zrušen, v tuto chvíli nebudeme věřit, že Akira skutečně nastane, pokud za to nezačnou ukazovat přívěsy v divadlech. Je téměř škoda, že tento materiál je považován za tak nepoživatelný, aniž by byli připojeni známí hollywoodští herci - konec konců, kdo nechce vidět film o motorkářích s supervelmocemi?

_____

Dáme vám vědět, jestli se Akira někdy dostane zpět do vývoje, ale pravděpodobně byste neměli zadržovat dech v očekávání.